Comme gallathée dit qu'elle apperçoit bien la cautelle de la vieille.
Pamphile dic illi nostros quasi nescia casus
Res ut percipiat qualiter ista venit
Pamphille dy luy hardiement
Comme tout va tu feras bien
Il semble qu'el n'en saiche rien
Et si sçait tout entierement
Je voy et congnois clerement
Qu'el demande ce qu'elle sçait
Et si cuyde certainement
En son mauldit entendement
Abuser les gens tellement
Que personne ne l'apperçoit
Quod tibi consuluit a te quasi nescia querit
Ut videatur in hoc non nocuisse michi
Cella que la faulse truande
T'a conseillé faire vers moy
A cest heure elle te demande
Et par sa malice tresgrande
Dresse ses parolles a toy
Et luy semble que croyre doy
De verité et bonne foy
Que point ne me ayt esté nuysante
En cestui cas et j'apperçoy
Devant mes yeulx et bien le voy
Que par son art et faulse loy
Elle m'a esté decevante
Artibus immineris michi dema plura dedisti
Sed tamen indiciis res patet ista suis
Par ars innumbrables
Chemins desvoiables
Plusieurs m'as donnés
Signes decevables
A toy atrayables
Plusieurs me as signés
Mais tu congnois bien
Que n'y as fait rien
Fors tant seullement
Par l'enseignement
De la macquerelle
Je voy clerement
Et notoirement
La malice d'elle
Sic piscis curvum captus jam percipit hamum
Sic avis humana capta videt laquea.
En ceste saison
Le petit poisson
Apres qu'il est prins
Congnoist l'ameçon
L'oyseau le buysson
Ou il est surprins
Tout en cas semblable
La veille dampnable
Par qui suis deceue
Est de moy congneue
Monstré m'a son art
La faulceté venue
Mais il est trop tart